{ "@context": "http://www.schema.org", "@graph": [{ "@type": "BreadcrumbList", "@id": "", "itemListElement": [{ "@type": "ListItem", "@id": "/#listItem", "position": 1, "item": { "@type": "WebPage", "@id": "/", "name": "In\u00edcio", "description": "O Correio Braziliense (CB) é o mais importante canal de notícias de Brasília. Aqui você encontra as últimas notícias do DF, do Brasil e do mundo.", "url": "/" }, "nextItem": "/diversao-e-arte/#listItem" }, { "@type": "ListItem", "@id": "/diversao-e-arte/#listItem", "position": 2, "item": { "@type": "WebPage", "@id": "/diversao-e-arte/", "name": "Diversão e Arte", "description": "Celebridades — Famosos — artes — televisão — streaming ", "url": "/diversao-e-arte/" }, "previousItem": "/#listItem" } ] }, { "@type": "NewsArticle", "mainEntityOfPage": "/diversao-e-arte/2024/06/6870915-versao-de-guel-arraes-para-grande-sertao-veredas-estreia-nesta-quinta.html", "name": "Versão de Guel Arraes para Grande Sertão: Veredas estreia nesta quinta", "headline": "Versão de Guel Arraes para Grande Sertão: Veredas estreia nesta quinta", "description": "", "alternateName": "Cinema", "alternativeHeadline": "Cinema", "datePublished": "2024-06-06T00:01:00Z", "articleBody": "<p class="texto">Nas rachaduras do seco sertão estão as pegadas para o texto clássico de Guimarães Rosa, <a href="/diversao-e-arte/2024/03/6819343-um-mundo-inesgotavel-de-rosas-e-reflexao-grande-sertao-nas-telas.html"><em>Grande Sertão: Veredas</em></a>, entranhado no imaginário de cada leitor da obra de 1956. Com um salto de 68 anos, a obra, retrabalhada pela ótica do cineasta Guel Arraes, estoura na telona de 300 salas, com a vertente de embrutecido sertão criminal. A narração de Riobaldo (Caio Blat), tornado professor, na adaptação para cinema, deixa o ambiente das fazendas e latifúndios, e é deslocada para o cenário da periferia. A temática da intolerância, diante de romance proibido, ocupa boa parte da narrativa.</p> <p class="texto">A rispidez da atualidade vai de encontro à poética roseana. "A violência real vai ser maior do que do cinema. O cinema traz um retrato da tensão real. No Brasil, então, isso é uma verdade absoluta: a violência do dia a dia é uma catástrofe", observa Guel Arraes, ao falar do novo contexto do filme. Duas coisas, entretanto, neste abraço e fusão de relatos de jagunços, policiais e moradores de comunidade, se mantêm inalteradas: "A proposta do texto e a prosódia de Guimarães — nada disso foi mexido", reforça o diretor lembrado por sucessos do quilate de <a href="/diversao-e-arte/2023/08/5118756-com-filmagens-iniciadas-auto-da-compadecida-2-deve-estrear-em-2024.html"><em>O auto da compadecida</em></a> (2000) e <a href="/diversao-e-arte/2022/02/4985248-valentine-a-day-confira-filmes-no-streaming-para-curtir-a-data.html"><em>Lisbela e O prisioneiro</em></a> (2003).</p> <p class="texto">"O mundo é nosso, mas é demorado" registra-se, a dada altura do filme, que contraria este ritmo, e vem alucinante. Luisa Arraes dá vida à brava personagem Diadorim, num enredo em que a ação da atualidade engloba tipos, como "o homem feliz" (em meio ao caos) Zé Bebelo (Luiz Miranda); o líder Joca Ramiro (Rodrigo Lombardi), entre os que "possuíam sangue derramável"; o vilanesco Hermógenes (Eduardo Sterblitch); a sofrida Otacília (Mariana Nunes) e Nhorinhá (Luellen de Castro), que ama, em mesma medida, Riobaldo e Diadorim.</p> <p class="texto">Autoridades corruptas, trabalhadores injustiçados, as balas (de revólver) e os bailes (funk) invadem o "redemunho" descrito no clássico livro e que se completa com impactos diabólicos. "Não se mexem nas crenças nessa adaptação (para a tela), e, nem que eu saiba, no livro. A questão do diabo é um pouco a questão do mal e do bem. É o grande mito que quase todas as religiões têm, não é? Então (a religiosidade) no filme é muito genérica", pontua o diretor Guel Arraes, também corroteirista do longa, ao lado de Jorge Furtado (leia a entrevista).</p> <p class="texto">Lançado às vésperas do também violento Bandida — A número um (ambientada em favela carioca), Grande Sertão poderia endossar um novo movimento do cinema nacional à cata de público? "É muito difícil dizer: são dois filmes diferentes e que tratam do mesmo assunto. O Bandida, pelo que vi no trailer, vai na tradição do favela movie brasileiro (como Cidade de Deus). O Grande Sertão trata dos mesmos assuntos, de um outro jeito, noutro tom, que é épico, teatral, e isso muda tudo. Não dá muito para comparar, um parece quase uma antítese do outro", analisa Guel Arraes.</p> <p class="texto">Descrito como o "poder da vida", o amor rende, de modo central no longa Grande Sertão. Junto com a selvageria, dá a liga a todo o roteiro contemporâneo. "O conteúdo de Guimarães Rosa, na atualidade, a trama de todo o livro é sobre a guerra, com as questões comportamentais, e isso está tudo no filme, praticamente: assim como é no Guimarães e cabe como uma luva no Brasil atual", conclui o cineasta.</p> <h3>Três perguntas // Jorge Furtado, corroteirista</h3> <p class="texto"><strong>Qual a principal dificuldade da adaptação?</strong></p> <p class="texto">A dificuldade principal de adaptar Guimarães Rosa para o cinema é que o romance é uma obra-prima, incomparável. Sem dúvida, o maior romance da língua portuguesa, escrito numa prosa poética que é tão marcante que se torna inesquecível para quem para leu o livro. O contato com a prosa do Guimarães, do Riobaldo, o que é dito na boca do Riobaldo, o narrador da história, é transformador. Ninguém é a mesma pessoa depois de ler aquele livro. Então, ar esse livro de 500 páginas para um filme de duas horas de duração é um enorme desafio. Mas acho que ele mereceu ser enfrentado por muitos motivos.</p> <p class="texto"><strong>Como nota a possível receptividade ao filme?</strong></p> <p class="texto">(O filme)  será o primeiro contato de muita gente, tenho certeza, com esse texto porque o Guel Arraes e eu fizemos o maior esforço para usar sempre que possível o texto do livro. Então, só com isso já mereceria ser feito esse filme: só para botar em contato com as pessoas o texto Guimarães Rosa. A história é uma história universal e eterna; o Guimarães finge que faz romance regionalista, isso em 1956, quando o regionalismo já estava saindo de moda... Mas, na verdade, ele faz um livro universal: poderia ser na Rússia, na África, nos Estados Unidos em qualquer lugar essa história.</p> <p class="texto"><strong>O que a trama contempla, nesta escala?</strong></p> <p class="texto">Ela tem os mitos básicos: a luta do bem contra o mal, o amor trágico dos jovens, a donzela guerreira, os guerreiros em luta — como uma guerra de Troia — todo mundo tem razão, ali, com o seu lado. Então, ele faz com um ambiente supostamente regional brasileiro. Guimarães faz uma história que é totalmente universal. O nosso esforço, nossa tentativa, foi a de manter a prosa do Guimarães e trazer essa história para o dia de hoje porque ela é uma história eterna. Foi essa a maior dificuldade, e acho que a gente conseguiu, dentro do possível.</p> <p class="texto"> <div class="read-more"> <h4>Saiba Mais</h4> <ul> <li> <a href="/diversao-e-arte/2024/06/6872157-blur-anuncia-novo-album-gravado-ao-vivo-no-estadio-de-wembley.html"> <amp-img src="https://midias.correiobraziliense.com.br/_midias/jpg/2024/06/06/unnamed-37767096.jpg?20240606103349" alt="" width="150" height="100"></amp-img> <div class="words"> <strong>Diversão e Arte</strong> <span>Blur anuncia novo álbum gravado ao vivo no estádio de Wembley</span> </div> </a> </li> <li> <a href="/mundo/2024/06/6872070-como-plataformas-de-streaming-estao-virando-terra-prometida-para-producoes-evangelicas.html"> <amp-img src="https://midias.em.com.br/_midias/jpg/2024/06/06/7fe91820_2390_11ef_a339_93b89657fe95-37763288.jpg?20240606091152" alt="" width="150" height="100"></amp-img> <div class="words"> <strong>Diversão e Arte</strong> <span>Como plataformas de streaming estão virando 'terra prometida' para produções evangélicas</span> </div> </a> </li> <li> <a href="/diversao-e-arte/2024/06/6872003-anitta-se-irrita-apos-ser-criticada-por-fala-em-entrevista-gente-burra.html"> <amp-img src="https://midias.correiobraziliense.com.br/_midias/jpg/2024/06/05/anitta_1024x768-37762212.jpg?20240605230717" alt="" width="150" height="100"></amp-img> <div class="words"> <strong>Diversão e Arte</strong> <span>Anitta se irrita após ser criticada por fala em entrevista: ‘Gente burra’</span> </div> </a> </li> </ul> </div><br /></p>", "isAccessibleForFree": true, "image": [ "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fmidias.correiobraziliense.com.br%2F_midias%2Fjpg%2F2024%2F05%2F31%2F1200x801%2F1_03-37620157.jpg", "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fmidias.correiobraziliense.com.br%2F_midias%2Fjpg%2F2024%2F05%2F31%2F1000x1000%2F1_03-37620157.jpg", "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fmidias.correiobraziliense.com.br%2F_midias%2Fjpg%2F2024%2F05%2F31%2F800x600%2F1_03-37620157.jpg" ], "author": [ { "@type": "Person", "name": "Ricardo Daehn", "url": "/autor?termo=ricardo-daehn" } ], "publisher": { "logo": { "url": "https://image.staticox.com/?url=https%3A%2F%2Fimgs2.correiobraziliense.com.br%2Famp%2Flogo_cb_json.png", "@type": "ImageObject" }, "name": "Correio Braziliense", "@type": "Organization" } }, { "@type": "Organization", "@id": "/#organization", "name": "Correio Braziliense", "url": "/", "logo": { "@type": "ImageObject", "url": "/_conteudo/logo_correo-600x60.png", "@id": "/#organizationLogo" }, "sameAs": [ "https://www.facebook.com/correiobraziliense", "https://twitter.com/correiobraziliense.com.br", "https://instagram.com/correio.braziliense", "https://www.youtube.com/@correio.braziliense" ], "Point": { "@type": "Point", "telephone": "+556132141100", "Type": "office" } } ] } { "@context": "http://schema.org", "@graph": [{ "@type": "SiteNavigationElement", "name": "Início", "url": "/" }, { "@type": "SiteNavigationElement", "name": "Cidades DF", "url": "/cidades-df/" }, { "@type": "SiteNavigationElement", "name": "Politica", "url": "/politica/" }, { "@type": "SiteNavigationElement", "name": "Brasil", "url": "/brasil/" }, { "@type": "SiteNavigationElement", "name": "Economia", "url": "/economia/" }, { "@type": "SiteNavigationElement", "name": "Mundo", "url": "/mundo/" }, { "@type": "SiteNavigationElement", "name": "Diversão e Arte", "url": "/diversao-e-arte/" }, { "@type": "SiteNavigationElement", "name": "Ciência e Saúde", "url": "/ciencia-e-saude/" }, { "@type": "SiteNavigationElement", "name": "Eu Estudante", "url": "/euestudante/" }, { "@type": "SiteNavigationElement", "name": "Concursos", "url": "/euestudante/concursos/" }, { "@type": "SiteNavigationElement", "name": "Esportes", "url": "/esportes/" } ] } 522r6c

Versão de Guel Arraes para Grande Sertão 4x4l61 Veredas estreia nesta quinta
Cinema

Versão de Guel Arraes para Grande Sertão: Veredas estreia nesta quinta 6c4p4v

Com gênese rural, a obra máxima de Guimarães Rosa chega aos cinemas com Caio Blat no elenco 2l1gw

Nas rachaduras do seco sertão estão as pegadas para o texto clássico de Guimarães Rosa, Grande Sertão: Veredas, entranhado no imaginário de cada leitor da obra de 1956. Com um salto de 68 anos, a obra, retrabalhada pela ótica do cineasta Guel Arraes, estoura na telona de 300 salas, com a vertente de embrutecido sertão criminal. A narração de Riobaldo (Caio Blat), tornado professor, na adaptação para cinema, deixa o ambiente das fazendas e latifúndios, e é deslocada para o cenário da periferia. A temática da intolerância, diante de romance proibido, ocupa boa parte da narrativa.

A rispidez da atualidade vai de encontro à poética roseana. "A violência real vai ser maior do que do cinema. O cinema traz um retrato da tensão real. No Brasil, então, isso é uma verdade absoluta: a violência do dia a dia é uma catástrofe", observa Guel Arraes, ao falar do novo contexto do filme. Duas coisas, entretanto, neste abraço e fusão de relatos de jagunços, policiais e moradores de comunidade, se mantêm inalteradas: "A proposta do texto e a prosódia de Guimarães — nada disso foi mexido", reforça o diretor lembrado por sucessos do quilate de O auto da compadecida (2000) e Lisbela e O prisioneiro (2003).

"O mundo é nosso, mas é demorado" registra-se, a dada altura do filme, que contraria este ritmo, e vem alucinante. Luisa Arraes dá vida à brava personagem Diadorim, num enredo em que a ação da atualidade engloba tipos, como "o homem feliz" (em meio ao caos) Zé Bebelo (Luiz Miranda); o líder Joca Ramiro (Rodrigo Lombardi), entre os que "possuíam sangue derramável"; o vilanesco Hermógenes (Eduardo Sterblitch); a sofrida Otacília (Mariana Nunes) e Nhorinhá (Luellen de Castro), que ama, em mesma medida, Riobaldo e Diadorim.

Autoridades corruptas, trabalhadores injustiçados, as balas (de revólver) e os bailes (funk) invadem o "redemunho" descrito no clássico livro e que se completa com impactos diabólicos. "Não se mexem nas crenças nessa adaptação (para a tela), e, nem que eu saiba, no livro. A questão do diabo é um pouco a questão do mal e do bem. É o grande mito que quase todas as religiões têm, não é? Então (a religiosidade) no filme é muito genérica", pontua o diretor Guel Arraes, também corroteirista do longa, ao lado de Jorge Furtado (leia a entrevista).

Lançado às vésperas do também violento Bandida — A número um (ambientada em favela carioca), Grande Sertão poderia endossar um novo movimento do cinema nacional à cata de público? "É muito difícil dizer: são dois filmes diferentes e que tratam do mesmo assunto. O Bandida, pelo que vi no trailer, vai na tradição do favela movie brasileiro (como Cidade de Deus). O Grande Sertão trata dos mesmos assuntos, de um outro jeito, noutro tom, que é épico, teatral, e isso muda tudo. Não dá muito para comparar, um parece quase uma antítese do outro", analisa Guel Arraes.

Descrito como o "poder da vida", o amor rende, de modo central no longa Grande Sertão. Junto com a selvageria, dá a liga a todo o roteiro contemporâneo. "O conteúdo de Guimarães Rosa, na atualidade, a trama de todo o livro é sobre a guerra, com as questões comportamentais, e isso está tudo no filme, praticamente: assim como é no Guimarães e cabe como uma luva no Brasil atual", conclui o cineasta.

Três perguntas // Jorge Furtado, corroteirista 3n2b67

Qual a principal dificuldade da adaptação?

A dificuldade principal de adaptar Guimarães Rosa para o cinema é que o romance é uma obra-prima, incomparável. Sem dúvida, o maior romance da língua portuguesa, escrito numa prosa poética que é tão marcante que se torna inesquecível para quem para leu o livro. O contato com a prosa do Guimarães, do Riobaldo, o que é dito na boca do Riobaldo, o narrador da história, é transformador. Ninguém é a mesma pessoa depois de ler aquele livro. Então, ar esse livro de 500 páginas para um filme de duas horas de duração é um enorme desafio. Mas acho que ele mereceu ser enfrentado por muitos motivos.

Como nota a possível receptividade ao filme?

(O filme)  será o primeiro contato de muita gente, tenho certeza, com esse texto porque o Guel Arraes e eu fizemos o maior esforço para usar sempre que possível o texto do livro. Então, só com isso já mereceria ser feito esse filme: só para botar em contato com as pessoas o texto Guimarães Rosa. A história é uma história universal e eterna; o Guimarães finge que faz romance regionalista, isso em 1956, quando o regionalismo já estava saindo de moda... Mas, na verdade, ele faz um livro universal: poderia ser na Rússia, na África, nos Estados Unidos em qualquer lugar essa história.

O que a trama contempla, nesta escala?

Ela tem os mitos básicos: a luta do bem contra o mal, o amor trágico dos jovens, a donzela guerreira, os guerreiros em luta — como uma guerra de Troia — todo mundo tem razão, ali, com o seu lado. Então, ele faz com um ambiente supostamente regional brasileiro. Guimarães faz uma história que é totalmente universal. O nosso esforço, nossa tentativa, foi a de manter a prosa do Guimarães e trazer essa história para o dia de hoje porque ela é uma história eterna. Foi essa a maior dificuldade, e acho que a gente conseguiu, dentro do possível.

 


Mais Lidas 2f4e64